luni, 29 august 2011

"Incoerenţa... îşi găsesc explicaţia..."

Pentru un scriitor de profesie a scrie corect e o condiţie sine-qua-non a meseriei. Indiferent unde o face - într-o carte sau într-un ziar - un scriitor profesionist trebuie să dea dovadă de maximă scrupulozitate în mânuirea condeiului.
Din păcate, nu aşa face dl Ion Cristoiu, foarte neglijent în următoarea exprimare din ediţia on-line a ziarului "Adevărul":
Incoerenţa absolută a gesturilor lui Nicolae Ceauşescu din clipa incidentelor de la miting până la fuga cu elicopterul îşi găsesc explicaţia în incapacitatea sa funciară de a face faţă întâmplărilor neprevăzute.

Dl Cristoiu greşeşte ca un începător. Intercalând prea multe cuvinte între subiect şi predicat, uită de unde a plecat şi nu face acordul între ele, producând o construcţie penibilă: Incoerenţa... îşi găsesc explicaţia.
Corect este:
Incoerenţa absolută a gesturilor lui Nicolae Ceauşescu din clipa incidentelor de la miting până la fuga cu elicopterul îşi găseşte explicaţia în incapacitatea sa funciară de a face faţă întâmplărilor neprevăzute.

marți, 14 iunie 2011

luni, 21 martie 2011

"Noi extratereştrii"?

O greşeală de începător găsim  şi într-o reclamă a unei firme serioase, canalul Cartoon Network:
Noi aventuri, noi extratereştrii

Când adjectivul stă înaintea substantivului, acesta din urmă nu se articulează cu articol hotărât. Aşa, de pildă, scriem corect:
  • noi pomi, NU noi pomii
  • noi elevi, NU noi elevii
  • noi saci, NU noi sacii etc.
Prin urmare, în reclama de mai sus, ar trebui scris corect:
Noi aventuri, noi extratereştri

duminică, 13 februarie 2011

"Prezenţa ... au împiedicat"

Un acord incorect, prin atracţie, al predicatului cu subiectul întâlnim pe site-ul www.hotnews.ro .
Fraza întreagă arată aşa:
Raportul a concluzionat ca prezenta constanta a serviciilor de informatii si politiei pakistaneze la locul atacului au impiedicat investigatiile.
Lipsa diacriticelor aparţine autorilor site-ului.
Unde e greşeala?
În propoziţia ...prezenta constanta a serviciilor de informatii si politiei pakistaneze la locul atacului au impiedicat investigatiile..., subiectul este prezenţa, iar predicatul este au împiedicat (sic!). Autorul articolului nu ştie însă asta, el face, probabil,  acordul predicatului cu un ipotetic subiect multiplu serviciilor...şi poliţiei, de aceea verbul este pus la forma de plural, şi nu, cum ar fi fost corect, la singular: a împiedicat.
Prin urmare, fraza corectă este:
Raportul a concluzionat că prezenţa constantă a serviciilor de informaţii şi a poliţiei pakistaneze la locul atacului a împiedicat investigaţiile.
( Am corectat tacit şi lipsa articolului genitival a din construcţia prezenţa constantă a serviciilor şi... poliţiei . )